Stellenangebote für Übersetzer
Stellenangebote für Übersetzer
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru


Übersetzer Deutsch, Polnisch

Zum Ausfüllen des Übersetzerfragebogens benötigen Sie lediglich 2 Minuten, die sich für eine langfristige Zusammenarbeit mit uns lohnen!
den Fragebogen ausfüllen



Ausgeführt: 1321

Lebenslauf Zur Person: Name: Beata Szymajda Anschrift: ul. Owcza 14, 91-504 Łódź Ausbildung: 2012 – 2013 Einjähriges Aufbaustudium an der Akademie für Finanzen und Business Vistula in Warschau. Studiengang: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Polnisch-Deutsch-Polnisch. 2008 – 2011 Fakultät für Internationale Studie und Politikwissenschaft der Universität in Lodz; Studiengang: Internationale Beziehungen; Fachgebiet: Deutschlandkunde. Magisterarbeit: „Die Integrationspolitik von Konrad Adenauer“. 1998 – 2001 Pädagogische Fakultät an der WSSE in Warschau (Hochschule für Ökonomie und Soziologie); Studiengang: Pädagogik; Fachgebiet: Public Relations. Lizentiatsabschluss. 1997 – 1998 Naturwissenschaftliche Fakultät an der Universität zu Köln; Studiengang: Biologie [abgebrochen]. Beruflicher Werdegang: seit 2008 Sprachdienstleistungen (Zusammenarbeit im Rahmen von Werkverträgen: - Fachübersetzungen in folgenden Gebieten: Recht, Medizin, EU - Texterstellungsdienste in polnischer und deutscher Sprache; Themenkreis: Wirtschaft, Politik, Kultur, Sprachwissenschaften - Nachhilfeunterricht in Deutsch 2005 – 2007 Übersetzerin – Freiberuflerin (eigenes Gewerbe) Sprachkenntnisse: Deutsch – fließend in Wort und Schrift Englisch – durchschnittlich EDV – Kenntnisse: MS Office CAT: Trados Studio 2011 Hiermit willige ich die Verarbeitung meiner Personalangaben, die in diesem CV enthalten sind, für etwaige Stellenbesetzungsverfahren, gemäß dem Personaldatenschutzgesetz vom 29. August 1997 über den Personaldatenschutz (Gesetzblatt Nr. 133 Pos. 883).

gesamte Berufserfahrung als Übersetzer, in Jahren: 8.

Ausbildung: 2012 – 2013 Einjähriges Aufbaustudium an der Akademie für Finanzen und Business Vistula in Warschau. Studiengang: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Polnisch-Deutsch-Polnisch. 2008 – 2011 Fakultät für Internationale Studie und Politikwissenschaft der Universität in Lodz; Studiengang: Internationale Beziehungen; Fachgebiet: Deutschlandkunde. Magisterarbeit: „Die Integrationspolitik von Konrad Adenauer“. 1998 – 2001 Pädagogische Fakultät an der WSSE in Warschau (Hochschule für Ökonomie und Soziologie); Studiengang: Pädagogik; Fachgebiet: Public Relations. Lizentiatsabschluss. 1997 – 1998 Naturwissenschaftliche Fakultät an der Universität zu Köln; Studiengang: Biologie [abgebrochen].

Spezialisierung

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Mitteilung senden

E-Mail:
Bitte den Code vom Bild eingeben:











Vietnamesisch Mongolisch Bulgarisch Chinesisch Finnisch Hindi Serbisch Kasachisch Tschechisch Türkisch Italienisch Polnisch Russisch Esperanto Spanisch Portugiesisch Ukrainisch Englisch Arabisch Französisch Georgisch Dänisch Rumänisch Japanisch Afrikanisch Ungarisch Irisch Indonesisch Isländisch Mazedonisch Maltesisch albanisch Suaheli Thai Urdu Kirgisisch Tadschikisch Turkmenisch Usbekisch Aserbaidshanisch Armenisch Lettisch Litauisch Estnisch Persisch Farsi Slowenisch Slowakisch Weißrussisch Koreanisch

Übersetzersuche





Flarus Übersetzungsbüro © 2001-2024   Zu den Favoriten hinzufügen




Moskau, Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35
von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru