Stellenangebote für Übersetzer
Stellenangebote für Übersetzer
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru


Übersetzer Russisch, Deutsch, Ukrainisch

Zum Ausfüllen des Übersetzerfragebogens benötigen Sie lediglich 2 Minuten, die sich für eine langfristige Zusammenarbeit mit uns lohnen!
den Fragebogen ausfüllen



Ausgeführt: 2192

Кандидат экономических наук, Действительный член Ассоциации переводчиков Украины, сертифицированный переводчик немецкого языка (http://www.uta.org.ua/en/members), Основная тематика переводов: экономика, сельское хозяйство, гуманитарные науки, СМИ, политика, спорт, техника (автомобили, бытовая техника, сельхозмашины, общетехнические вопросы) туризм, реклама, PR, судебно-юридическая документация (справки, исковые заявления, обвинительные заключения и пр.), бухгалтерские балансы и пр. Из последних работ (по заказам немецких и австрийских бюро переводов): 1. Специальное периодическое издание крупной немецкой девелоперской фирмы (редакционная статья, подробное описание объектов недвижимости по всей Германии: вопросы истории, архитектуры, градостроительства, экономики, финансовой сферы) – 30 страниц, нем.-рус. 2. Содержание интернет-сайта немецкого производителя аэрозольных генераторов (борьба с вредителями, Технические характеристики, методика применения) – 18 страниц, нем.-рус. 3. Инструкции по эксплуатации серии мощных источников бесперебойного электроснабжения – 60 страниц, нем.-рус. 4. Диагностика неисправностей закатной установки (Германия) – 102 страницы, нем.-рус. 5. Рекламный проспект знаменитой венской частной клиники (16 страниц). 6. Положение о ведении бухгалтерского учета нематериальных активов Минфина РФ (на немецкий язык для австрийского заказчика) – 11 страниц. 5. Бухгалтерские балансы с приложениями российского ООО (на немецкий язык для заказчика из Германии) – 25 страниц. 6. Большое количество судебно-юридической направлениях - для заказчиков из Германии. Рекомендации: 1. All-Lingua GmbH FACHÜBERSETZUNGEN – бюро переводов, Германия (+ Tranzzlate GmbH Fachübersetzungen • Dolmetscher • Franchise) Marc-André Böttcher Geschäftsführer GAIßACHER STRAßE 8 D-83646 BAD TÖLZ Tel.: +49 / (0)8041 / 799 47 –80, 799 49 -10 Fax: +49 / (0)8041 / 799 47 –81 Email: mboettcher@all-lingua.com Web: www.all-Lingua.com Registergericht München (HRB 14 25 10) 6. Februar 2009 Referenz Herr Dr. Wjatscheslaw Fjodorow erstellt seit Mai 2008 für die ALL-LINGUA GMBH Übersetzungen. In der Zwischenzeit hat er einen beträchtlichen Arbeitsumfang erledigt. Es handelte sich dabei um Aufträge, die verschiedenartige Themengebiete wie Umwelttechnik, Elektrotechnik, Architektur, Wirtschaft u.a. umfassen. Herr Fjodorow erwies sich den gestellten Aufgaben als durchaus gewachsen. Seine Übersetzungen sind immer gründlich durchgearbeitet, er ist immer bestrebt sich ein klares Bild vom Inhalt des Quellentexts zu verschaffen, schwierige Passagen nicht nur fehlerfrei zu übersetzen, sondern sie auch inhalts- und stilgerecht sowie in einer dem Original nachempfunden Ausdrucksform des Autors in die Übersetzung einzubringen, so dass sie gepflegt klingen. Er hat sich als zuverlässiger, intelligenter Kollege bewährt. Seiner Ausbildung als Doktor der Ökonomie sowie als Mitglied der Ukrainischen Assoziation der Übersetzer entsprechend wird er mit komplizierten Aufgaben verschiedener Art fertig. Seine linguistischen und speziellen Qualifikationen in den Bereichen Technik, Wirtschaft, Landwirtschaft u.a. wie auch seine Gewissenhaftigkeit stehen außer Zweifel. Mit freundlichen Grüßen Unterschrift Marc-André Böttcher 2. Haufschild Russisch • Bulgarisch Übersetzer- und Dolmetscherbüro seit 1996 бюро переводов, Германия Herr Prolett Haufschild, Dipl. Betriebswirtin (BG), ermächtigte Übersetzerin, allgem. beeidigte Dolmetscherin Russisch und Bulgarisch, Mitglied im BDÜ und VKD - BDÜ e. V. Böcken 2 • 48317 Walstedde Telefon: 02387-1492 Telefax: 02387-1329 haufschild@t-online.de ■ haufschild-uebersetzungen.de S...

gesamte Berufserfahrung als Übersetzer, in Jahren: 20.

1. 1972 г. – Симферопольский автотранспортный техникум – техник по эксплуатации автомобильного транспорта. 2. 1977 г. – Крымский агроуниверситет (г. Симферополь) – экономист-организатор сельскохозяйственного производства. 3. 1984 – аспирантура Крымского агроуниверситета. В 1987 г. в Харьковском агроуниверситете защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата экономических наук. Тема – «Экономическая эффективность интродукции и селекции новых эфирномасличных растений». 4. 1977 - Школа младших авиационных специалистов войск ПВО СССР - механик бортовых систем наведения авиационных ракет. 5. 1992 г. - Всесоюзные заочные курсы иностранных языков , г.Москва - английский и французский языки. 6. С 1972 г. Самообразование в области немецкого языка, истории и литературы. Многолетние контакты делового и приватного характера с партнерами из Германии – носителями немецкого языка.

Spezialisierung

Sprachen: Russisch, Deutsch, Ukrainisch

Mitteilung senden

E-Mail:
Bitte den Code vom Bild eingeben:











Vietnamesisch Mongolisch Bulgarisch Chinesisch Finnisch Hindi Serbisch Kasachisch Tschechisch Türkisch Italienisch Polnisch Russisch Esperanto Spanisch Portugiesisch Ukrainisch Englisch Arabisch Französisch Georgisch Dänisch Rumänisch Japanisch Afrikanisch Ungarisch Irisch Indonesisch Isländisch Mazedonisch Maltesisch albanisch Suaheli Thai Urdu Kirgisisch Tadschikisch Turkmenisch Usbekisch Aserbaidshanisch Armenisch Lettisch Litauisch Estnisch Persisch Farsi Slowenisch Slowakisch Weißrussisch Koreanisch

Übersetzersuche





Flarus Übersetzungsbüro © 2001-2024   Zu den Favoriten hinzufügen




Moskau, Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35
von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru